samedi 25 décembre 2010

English or french Christmas?





Sans généraliser, la principale différence entre  la version française et la version anglaise de Noël nous a paru être celle-ci : les cadeaux familiaux sont clairement présentés comme tels en Angleterre, ainsi les enfants savent exactement qui remercier, et les cadeaux du Père Noël sont offerts à un moment distinct et sont plus modestes, de quoi éviter ce qu'on entend très souvent en France, les listes de cadeaux que les enfants réclament...sans avoir conscience de qui offre quoi. Si nous nous demandons aussi ce qui existe en Angleterre et que nous ne trouvons pas en France:
les chorales, les petits chapeaux, les cracker's
qui contiennent petits cadeaux, pétards and  jokes...




De quoi enrichir joyeusement un Noël
que nous vous souhaitons plein de lumière, de poésie et d'harmonie!
Un grand merci aussi à Susan
qui nous fait découvrir the british way of life...

Avec ce passage de la fin d'année 
à la nouvelle année "In Transition"
with french subtitles,
de quoi nous stimuler, dans l'optimisme, de la part de Carlène:

samedi 18 décembre 2010

Recettes du dernier moine de Trizay


Voici quelques unes des dernières recettes retranscrites par le dernier moine de l'abbaye de Trizay en 1773, parmi conseils et remèdes.... pour l'instant, les titres sans les ingrédients, que nous étudierons plus tard...

-Eau de Noix appelée Fontaine de Vie
-Liqueur cordiale appelée Eau divine
-Sirop et pilules de longue vie
-Tisane de Santé
-Vinaigre des Quatre Voleurs
-Baume du Commandeur
-Emplâtre de Nuremberg
-Eau de la Reine d'Hongrie(sic)

Je trouve sur un forum de santé mention de ce Baume du Commandeur encore trouvable plus ou moins facilement en pharmacie et qu'on utilise toujours dans les cas de contusion.
D'un autre genre, cette recette, plus exploitable lors d'une invitation à dîner car Dom Lerouge qui en son temps signalait la raréfaction de la truite et les vertus des eaux minérales ne dédaignait pas nous parler de cuisine :

-Manière de faire d'excellents fromages de la Pressure

sans pour autant tomber dans les fastes du Cardinal de Rohan, ni les excès de gourmandise de Voisenon, cet abbé mondain ami de Voltaire, qui écrivait du même lieu de thermalisme : "Je suis enflé de pâtisseries à en crever!"
Sous sa plume aussi drôle qu'assassine, description d'un convive à sa nièce:
"Il ne se nourrit que de vieille merluche au beurre; il y ressemble singulièrement et je crois toujours qu'il mange son portrait"

C'est bien ce que dit France Guillain d'ailleurs: "On est ce qu'on mange..."

A propos de poisson et de produits laitiers, savoir ne pas les placer dans un même repas, les bénéfices s'annulant. Ne me demandez pas de vous en faire la démonstration scientifique, mais c'est prouvé...

J'avoue qu'à lire certaines recettes où l'on y va par kilo de beurre et de sucre, mon foie ne fait qu'un tour, jours de fête ou pas!

Pour ceux qui veulent un alibi, je découvre à l'instant le site d'un chocolatier qui se félicite "d' associer les vertus médicinales aux vertus gastronomiques" dans une collection gourmande nommée ..."Apothicaire", gamme qui s'appuierait sur les savoirs d'une ancienne pharmacienne!

Parler des alicaments nous intéresse toujours, une bonne santé passsant par une bonne alimentation, une vraie mastication et la joie du partage.

Et vous, quelles recettes imaginez vous pour aller avec cette abbaye de Trizay?
DD

Page en cours de construction

mercredi 1 décembre 2010

Kloster Trizay wikipedia


Voici une page wikipedia sur l'abbaye de Trizay, en allemand, nous souhaitons aussi publier les articles en anglais, cela demande du temps. Pour les francophones, cliquer sur la page "Histoire de Trizay" .


Kloster Trizay


aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zisterzienserabtei Trizay
LageFrankreich
Region Pays-de-la-Loire
Département Vendée
Koordinaten:46° 35′ N, 1° 6′ W46.588888888889-1.1083333333333Koordinaten: 46° 35′ 20″ N, 1° 6′ 30″ W (Karte)
Ordnungsnummer
nach Janauschek
211
PatroziniumHl. Maria
Gründungsjahr1137
Jahr der Auflösung/
Aufhebung
1790
MutterklosterKloster Pontigny
TochterklösterKloster Notre-Dame-de-Ré
(gemeinsame Gründung
von Kloster L’Étoile und Trizay)
Das Kloster Trizay (Sancta Maria de Vado; Trisay, Trisagium) ist eine ehemalige Zisterzienserabtei in der heutigen Gemeinde Bournezeau (früher St-Vincent-Puymaufrais) im Département Vendée, Region Pays de la Loire, in Frankreich. Es lag rund 18 km nördlich von Luçon und 6 km nordwestlich von Sainte-Hermine, an einer Furt über den Lay, in der Nähe der Straße D 948 und der Autobahn A 83. Das Kloster darf nicht mit der Benediktinerabtei von Trizay in der Saintonge verwechselt werden.

Inhaltsverzeichnis

[Verbergen]

Geschichte [Bearbeiten]

Das im Jahr 1137 (nach anderer Angabe erst 1145) von Hervé de Mareuil als Tochterkloster der Primarabtei Pontigny gestiftete Kloster gründete 1156 zusammen mit Kloster L’Étoile das Tochterkloster Kloster Notre-Dame-de-Ré (Les Châteliers). Sonst ist über die Geschichte von Kloster Trizay, das einige Grangien besaß, aber in Kommende fiel, bis in die Mitte des 16. Jahrhunderts kaum etwas bekannt. 1568 wurde es angezündet, und von diesem Schlag erholte es sich, wohl auch auf Grund unzureichender Ausstattung und der Gleichgültigkeit der Kommendataräbte, nicht mehr richtig. In der Französischen Revolution, in der seine Auflösung erfolgte, zählte es nur noch fünf Mönche.

Anlage und Bauten [Bearbeiten]

Die Abteikirche ist in einen Speicher umgewandelt worden. Der einsturzgefährdete Chor ist flach geschlossen und die Querhäuser sind abgegangen. Von den Klausurgebäuden stehen nur noch die Außenmauern. Der Kapitelsaal hat seine Gewölbe verloren. Refektorium und Küche sind in ein Wohngebäude integriert. Der Kreuzgang ist verschwunden.

Literatur [Bearbeiten]

  • Bernard Peugniez: Routier cistercien, Editions Gaud, Moisenay, 2. Aufl., S. 361, ISBN 2-84080-044-6.

Weblinks [Bearbeiten]

Namensräume
Varianten
Aktionen